僑居海邊的小屋
*黑漆裡角落遙望海闊在遠方
星星 於天際凝望*
如詩
如畫
岸邊多細沙
在平靜海灣皎潔月兒下
大海
浪波
逐一捲上灘
又 無數愛犬飛身追過他 (擺尾巴)
自海
日出
晨星不再眨
又 和暖日光映照露台上
藍天
綠海
無邊飛鳥家
但 無奈獨客我家不再返
騎著單車輕輕鬆鬆去走過
在那彎彎曲曲青蔥小山路
我無用再悲歎
有慈愛兩手牽帶著我走
每一日
每一步
掌握前路
如茵
綠草
微風輕雨曬
我無用再孤單作獨行俠
蜜蜂
蝴蝶
在花間戲耍
有離愁別緒我都不怕它
縱離愁別緒我可不怕它
詞的內容盡量遷就音調修改。
多謝angelos網友建議的修改,我用了一點,又改了一點。
6 則留言:
於 2008年5月8日 上午2:20 , Shyouko 說...
希望不會偏離原意太多⋯
如詩
如畫
是海邊細沙
在平靜海灣皎潔月兒下
大海
浪波
逐一捲上灘
又 無數愛犬訓身追過他 (擺尾巴)
自海
日出
晨星不再眨
又 和暖日光映照露台上
藍天
綠海
無邊飛鳥家
但無奈獨客老家不再返
騎著單車輕輕鬆鬆去走過
在那彎彎曲曲青翠小山路
我無用再悲歎
有慈愛膀臂牽帶著我走
每一日
每一步
掌管前路
如茵
綠草
微風輕雨灑
我無用再孤單作獨行俠
蜜蜂
蝴蝶
在花間戲耍
有離愁別緒我都不怕它
縱離愁別緒我可不怕它
於 2008年5月8日 下午12:12 , Daniel Man 說...
在平靜海灣皎潔月兒下
無邊飛鳥家
微風輕雨灑
有些真不錯,讓我考慮一下怎樣修改
於 2008年5月8日 下午6:38 , Shyouko 說...
前奏
清風送朗日長伴居這愉快家
花香 鳥語 溢滿家
⋯
大海
浪波
逐一捲上灘
又 愛犬陪伴戲嬉在炎夏
於 2008年5月8日 下午9:07 , Daniel Man 說...
「清風送朗日長伴居這愉快家
花香 鳥語 溢滿家」
這個建議不錯,不過與整首詩的主題有點出入
我想描繪的,是離鄉的心情。主角自己一個人生活,十份孤單。外面的景色很美,但主角的心情不一樣。
後來,經過單車那一段,主角的心景有轉變,由悲轉喜,克服孤單的感覺。
「又 愛犬陪伴戲嬉在炎夏」的音調似乎與我的琴譜有點出入,所以我沒有改。
於 2008年5月8日 下午10:18 , Shyouko 說...
其實你說的我也注意到,所以我最初都說希望不要偏離原意太多。 :P
我改的詞感覺好像歡樂許多。 XD
於 2008年5月11日 下午9:42 , Daniel Man 說...
同意,你改的詞的確歡樂溫馨得多!
發佈留言
訂閱 發佈留言 [Atom]
<< 首頁